Der neue Band erläutert das gesamte deutsche Familien- und Erbrecht in englischer Sprache.
Angesichts der zunehmenden Globalisierung auch der privaten Lebenswelten ist der
Bedarf an Information und Beratung über Ländergrenzen hinweg in den letzten
Jahren enorm angestiegen. Mischehen, Mehrstaatigkeit, neues Namensrecht,
Adoption ausländischer Kinder - dies sind nur einige der einschlägigen
Stichworte.
Aus dem Inhalt:
FAMILY LAW
Part I. Persons
Part II. Family Law
Chapter 1. Marriage
Chapter 2. Divorce
Chapter 3. Cohabitation without Marriage
Chapter 4. Filiation
Chapter 5. Adoption
Chapter 6. Parental Care
Chapter 7. Guardianship, Curatorship and Care and Control
Chapter 8. Financial Support Among Relatives
Part III. Matrimonial Property Law
Chapter 1. The Contractual Matrimonial Property Regimes
Chapter 2. The Statutory Matrimonial Property Regime
Chapter 3. Equalisation of accrued gains
LAW OF SUCCESSION
Part I. Succession and Provisions made for the Event of Death
- Intestate Succession
- Testamentary Succession
- Right to a Compulsory Portion
- Legal Transactions on the Event of Death
Part II. The Legal Position of the Beneficiary
- Devolution of the Inheritance and Legal Position of the Beneficiary/Heir
- Certificate of Inheritance
Der Band wendet sich an Rechtsanwälte, die fremdsprachigen Mandanten
oder ausländischen Behörden die Materie verständlich machen müssen, sowie an
Mediatoren, Mitarbeiter der Konsularabteilungen an deutschen Botschaften im
Ausland, Übersetzer und Dolmetscher, Studenten und Referendare, die auch in
englischer Sprache mit der deutschen Materie arbeiten, sowie an alle Juristen im
In- und Ausland, die sich mit Familien- und Erbrecht befassen.
Die Autoren verbinden Kompetenz im nationalen Recht mit dem sprachlichen
Können für die englischsprachige Darstellung.